Интерактивное демо на технологии SLAtech Education Добавьте SLAtech Education в вашу школу →
Главная Блог Частые ошибки в английском
Грамматика

10 частых ошибок в английском (и как их исправить)

Некоторые ошибки в английском не случайны — они предсказуемы, потому что приходят прямо из вашего родного языка. Если ваш родной язык русский или иврит, одни и те же несколько ошибок возникают снова и снова. Хорошая новость: как только вы можете их назвать, их становится легко исправить.

Когда носитель русского или иврита допускает ошибку в английском, это редко признак невнимательности. Ваш мозг тихо переводит структуру родного языка — а английский просто устроен иначе. И это на самом деле хорошая новость: предсказуемые ошибки исправить проще всего, ведь вы можете выучить одно правило, которое устраняет целое семейство ошибок. Вот десять из них, что встречаются чаще всего, с понятным способом исправления каждой.

Артикли: a, an, the

В русском артиклей нет вообще, а в иврите обозначается «the», но нет ничего похожего на a/an — поэтому учащиеся либо совсем пропускают артикли, либо расставляют «the» повсюду. В английском артикль нужен перед большинством исчисляемых существительных в единственном числе. Используйте a/an, когда вводите что-то новое или неопределённое, и the, когда и говорящий, и слушающий понимают, о чём именно идёт речь.

  • a book — одна книга, любая книга, упомянутая впервые
  • the book — конкретная книга, о которой мы уже говорили
  • books are useful / water is cheap — без артикля с общими множественными и неисчисляемыми существительными

Пропущенный глагол «to be»

И в русском, и в иврите глагол «to be» в настоящем времени обычно опускается, поэтому «He is a doctor» превращается в "He doctor", а «I am hungry» — в "I hungry". В английском в настоящем времени этот глагол никогда не бывает необязательным. Говорите "He is a doctor" и "I am hungry" — маленькое am / is / are выполняет реальную грамматическую работу, и его нельзя пропускать.

Остальные из первой десятки исправляются быстро, стоит только их заметить. Держите этот список там, куда можно бросить взгляд:

  • Предлоги: они не переводятся один в один из вашего языка — depend on, interested in, listen to, arrive at a place / in a city.
  • Make vs do: вы make a decision, a mistake, a plan; вы do homework, the dishes, a job.
  • Present simple vs continuous: «agree» — не действие в процессе, поэтому говорите "I agree", а не "I am agree".
  • Much / many: используйте many с исчисляемыми существительными (many books) и much с неисчисляемыми (much time).
  • Двойное отрицание: одного отрицания достаточно — "I don't know anything", а не "I don't know nothing".
  • Порядок слов в вопросе: внутри предложения порядок возвращается к обычному — "Do you know where it is?", а не "…where is it?".
  • Ложный друг «actually»: это означает "in fact / really", а не «в настоящее время». Для «сейчас» используйте currently или at the moment.
  • Fun vs funny: fun = приятный; funny = смешной. A party is fun; a joke is funny.
  • Say vs tell: вы tell someone something, но вы say something (to someone) — "tell me", "say it".
Ведите журнал ошибок. Не пытайтесь исправить все десять сразу. Записывайте каждую ошибку, которую замечаете за собой, перезаписывайте себя, произнося правильный вариант, и сосредоточьтесь на одной ошибке в неделю. Назвать ошибку и охотиться за ней семь дней — всегда лучше, чем смутное желание «говорить лучше».

Обратите внимание, как почти каждый пункт восходит к одной привычке из русского или иврита. Именно поэтому эти ошибки исправимы: вы учите не сотню случайных правил, а переучиваете несколько предсказуемых рефлексов. Исправляйте по одному в неделю — и через пару месяцев весь список тихо исчезнет.

Готовы исправить это раз и навсегда?

Разберите собственный журнал ошибок вместе с преподавателем, который замечает то, что вы не слышите за собой. Начните с бесплатного пробного урока.

Записаться на бесплатный пробный урок →
Бесплатный тест на уровень Обратная связь каждую неделю Группы по 8 человек

Это вымышленная демонстрационная статья, созданная SLAtech для показа ИИ-ассистента SLAtech Education. «Lingua Nova» — не настоящая академия; содержание носит иллюстративный и образовательный характер.